Revolving Door... - werkgeversreview Spanish Interpreter/Translator bij Language World Services

1,0
25 jan 2016
Aanbevelen
Goedkeuring directeur
Zakelijk vooruitzicht

Pluspunten

Not much worth mentioning.

Minpunten

I applied to this company, in response to an ad looking for an experienced interpreter for a part time position in a call center. Soon after, I was invited to take a language skills test, which I passed. Then, I was invited to an interview in which I was told that even if I got the job I could not be guaranteed any number hours per week, not to mention any benefits. Also, I would have to be available to take on-site assignments, which I agreed on, but not before going through a lengthy "on-boarding" process, which included training and a list of immunization records that would date back to my childhood years. All within a 48 hour period. When I inquired about the training period, and whether it was paid or not, I was told yes, that the classroom portion of it was paid, but at a rate that could not be determined, between 10 and 12 an hour. The online part of the training would not be paid, since it was needed to comply with their client request To sum it up, the way I was treated was totally discouraging and condescending, which certainly reflects on the company's unprofessional and discriminatory business practices. Unfortunately, most interpreting companies out there are on the hands of unscrupulous business people, who only care about their bottom line. Sounds familiar?...

avatar
Reactie van Language World Services
10y
As an employer of professional healthcare interpreters, we are proud of our highly-selective and thorough onboarding process. Unlike all of our competitors, we employ 100% of our workforce and meet all health screen, drug test, background check and regulatory requirements as mandated by our clients who insist that we undergo the same rigorous screening they employ for their own healthcare staff. In addition, we offer industry-leading trainings to ensure the competency so essential to the bedside work that we do. Language World pays for all trainings and continuing education for our onsite interpreters. For those who wish to be a video interpreter (optional, with more set hours), we reimburse for 22 of the 40 client required hours. To help interpreters meet this requirement, we offer complimentary access to 31.5 online hours, and credit previous interpreter training (no expiration date or cap) or medical assistant trainings (no expiration date and up to 8 hours). If an interpreter works an annual average of 30 hours, LWS does offer health benefits. Since we make such a large investment into recruiting skilled linguists, it is not in our interest to hire an interpreter who will not be satisfied with the number of hours worked. We are also upfront about the nature of our client requests: on-demand, 25% emergent and in 1-2 hour increments. Many of our interpreters prefer part-time, flexible work schedules with the ability to turn down individual assignments; however, this is not an 8-5 job and we make no such claims to our interpreter candidates. If these value adds are not made clear to any candidate, we accept full responsibility and will take this review into consideration as we strive to improve upon our onboarding process. It is certainly not our desire to discourage, mislead or rush anyone as they endeavor to become a highly-valued Language World Interpreter.

Ontdek andere reviews over Language World Services

5,0
10 apr 2024
Aanbevelen
Goedkeuring directeur
Zakelijk vooruitzicht

Pluspunten

Flexibility Manager is great and very understanding Great team

Minpunten

Not enough hours Low pay for traveling assignments

4,0
21 jan 2026
Aanbevelen
Goedkeuring directeur
Zakelijk vooruitzicht

Pluspunten

PTO Payed sick leve Payed holidays

Minpunten

Stagnant workforce, no promotions offered.

Bekijk reviews op: Nuttig|Beoordeling|Datum|Alle